Gulinary codes in kazakh and chinese languages.

Authors

  • F. N. Daulet. Казахский национальный университет имени аль-Фараби
  • G. G. Shaimerdenova. Казахский национальный университет имени аль-Фараби

Keywords:

culinary connotations, figurative expressions, food, culinary idioms,

Abstract

This article is devoted to the theme of culinary codes in Kazakh and Chinese languages. Comparative analysis, as well as their classification are given here. Differences between figurative expressions in both languages on culinary topics give an idea about the distinctive features of each culture.

References

1 Даулетова Ф.Н. Китай: мифы и реальность. – Алматы: Издательская
компания «Жизнь», 2005. – 260 с.
2 Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю. – М.: Ин-т рус. яз., 1991. – 193 с.
3 Юрина Е.А. Образный строй языка. – Томск: Изд-во Том. ун-та, 2005. –155 с.
4 Там же.
5 Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. – СПб.: Наука, 1993. – 151 с.
6 杨德峰.汉语与文化交际.商务印书馆 , 2012. – 280 页.
7 Баранов А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры // БарановА.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю).
– М., 1991. – С. 185-189.
8 Банкова Т.Б. Кулинарный код сибирских семейных обрядов: объективация в языке/ Вестник Том. гос. ун-та: Бюл. операт. науч. информ. «Обрядовое слово как языковой и культурный феномен: статус и региональная специфика». –2006. – № 112. – С. 20-33.

Downloads

Published

2016-01-19