ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ МИГРАНТОВ ВТОРОГО ПОКОЛЕНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИИ «ТОЛКОВАТЕЛЬ БОЛЕЗНЕЙ» ДЖУМПЫ ЛАХИРИ
DOI:
https://doi.org/10.26577/JOS.2024.v111.i4.09Аннотация
Среди авторов индийской диаспоры Джумпа Лахири, представительница второго поколения бенгальских мигрантов, обосновавшихся в Америке, является одной из наиболее талантливых писательниц, отличающихся своеобразием предметной области и неповторимым стилем письма. Опираясь на жизненный опыт себя и своей семьи, Лахири описывает в своих произведениях судьбы индийских мигрантов, покинувших родину и приехавших в новую страну в поисках лучшей жизни. Сборник автора «Толкователь болезней» («Interpreter of Maladies»), вышедший в 1988 году и получивший одну из самых ценных наград в мире литературы — Пулитцеровскую премию, также посвящен вопросам идентичности бенгальских мигрантов, переехавших в Америку. В статье рассматриваются рассказы сборника о мигрантах второго поколения, где поднимаются проблемы идентичности и пути их решения. Рождение на чужой для их родственников, но родной для них земле Америки, воспитание на индийских ценностях, но проживание в американском обществе ставит серьезный вопрос об идентичности героев. В свою очередь, в статье делается попытка проанализировать данную проблему мигрантов второго поколения на основе постколониальных исследований.
Основная цель данной статьи — понять природу гибридных идентичностей и амбивалентных связей, описанных на основе личного опыта Джумпы Лахири и являющихся уникальными для этих мигрантов второго поколения. Статья призывает по-новому взглянуть на тему идентичности мигрантов в диаспоральной литературе, с точки зрения различия поколений и с позиции идентичности второго поколения. В ходе написания статьи использовались исследовательские методы литературоведения, в частности биографический метод, культурно-исторический, историко-генетический методы и психоаналитический метод для более глубокого понимания идентичности персонажей.
Ключевые слова: Джумпа Лахири, литература индийской диаспоры, гибридная идентичность, принадлежность, мигранты второго поколения.