Шəкəрімнің Хафизден аударған тағы бір ғазалы - Еще одна газель Хафиза в переводе Шакарима
Кілттік сөздер:
сопы, мінəжіт, хақиқат, суфий, молитва,Аннотация
Мақалада Шəкəрім Құдайбердіұлының иранелінің ұлы ақыны Хафизден аударған тағы бір ғазалы қарастырылып, түпнұсқа мен аударма салыстырмалы түрде талқыланды. В даннойстатьерассматриваетсяещеодна газельвеликогоиранскогопоэта Хафиза в переводе Шакарим, а такжедается сопоставительный анализ оригинальноготекста с переводом.Библиографиялық сілтемелер
1 Шəкəрімтану мəселелері. – Алматы: Раритет, 2008.
2 Абайдың қарасөздері.http://www.kultegin.kz
3 Шəкəрім Құдайбердиев. Шығармалары. – Алматы: Жазушы, 1988.
4 Диван-е Хафез. – Теһран, 2010.
2 Абайдың қарасөздері.http://www.kultegin.kz
3 Шəкəрім Құдайбердиев. Шығармалары. – Алматы: Жазушы, 1988.
4 Диван-е Хафез. – Теһран, 2010.
Жүктелулер
Как цитировать
Kudaibergenova G. К. (2016). Шəкəрімнің Хафизден аударған тағы бір ғазалы - Еще одна газель Хафиза в переводе Шакарима. ҚазҰУ хабаршысы. Шығыстану сериясы, 63(2). вилучено із https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/404
Шығарылым
Бөлім
ФИЛОЛОГИЯ