Арaб тіліндегі предлог пен қaзaқ тіліндегі септік кaтегориялaры: контрaстивті тaлдaу
DOI:
https://doi.org/10.26577/jos.v90i3.1443Аннотация
Қазақ және араб тілдерін салыстырмалы зерттеуде фонетика, фонология, синтаксис, семантика және прагматика жағынан қарастырады. Бұл мақалада араб тілінің предлогтері мен қазақ тілінің септіктеріне салғастырмалы талдау жасалды. Нәтижесінде тұрақты сәйкестіктер (мысалы, Arb. ’ilaa / Kaz. O3; Arb. fii / Kaz. O5; Arb. min / Kaz. O6) мен тұрақсыз сәйкестіктер анықталды ((1) Arb. ’ilaa, li/ Kaz. O4; (2) Arb. accusative case / Kaz. O3; (3) Arb. bi, min, ‘an / Kaz. O3, O4; (4) Arb. ’alaa / Kaz. O4, атау септік+үшін; (5) Arb. fii / Kaz. O3, O4, O6, атау септік+үшін, атау септік+туралы). Араб тіліндегі fii – қазақ тіліндегі сәйкестігі ең күрделі предлог ретінде танылды (мысалы, šakka fii A: A(O3) күмәндану; istamarra fii A : A (O4) жалғастыру; ’axṭa’a fii A: A (O6) қате жіберу; jaahada fii A : A (1) үшін күресу; jaadala fii A : A (1) туралы өзара айтысу). Мақала авторлары ұсынып отырған күрделі шаблондар қазақ тілділерге арабша үйренуде көмектеседі. Тү йін сөз дер: aрaб ті лі, қaзaқ ті лі, сеп тік тер, пред лог.