Смысловые особенности синтаксических конструкций
Ключевые слова:
синтаксическая конструкция, транзитивный глагол, семантика, трансформация начальной конструкции, пассивная трансформацияАннотация
В последние годы Китай развивается очень стремительно, и с каждым днем увеличивается число изучающих китайский язык. Китайский язык принадлежит к одному из древнейших языков, и в настоящее время этот язык использует самую древнюю письменность. Так как китайский язык является аморфным языком, ее грамматика отличается от грамматики других языков. Синтаксис китайского языка обогащен номинативными конструкциями. Если быть точнее, главную роль занимают конструкции, связывающие предложения. В данной статье излагается более подробное разъяснение смысловых особенностей синтаксических конструкций.
Библиографические ссылки
2007. – 310б.
2.Бархударов Л. С. Язык и перевод.– М., 1999. – 280б.
3.Дүйсембекова Л. Іс қағаздарын қазақша жүргізу. – Алматы: Ана тілі, 2000. – 245б.
4.Казакова Т.А. Практические основы перевода.– СПб., 2000. – 225 б.
5.Касымбеков М. Словарь справочник общественно-политических терминов и наименований, введение делопроизводства и правильного заполнения документов на казахском языке. – Алма-
Ата, 1992. – 320б.
6.Ким Г.В.,Булгакова Г.Ф. Синтаксис простого предложения. – Алматы: Ана тілі, 1995. – 218 б.
7.Корец Г.Б. Китайский язык . Деловая переписка. – М., 2010. – 224б.
8. 8.Котов А. М. Стилистика китайского языка. Курс лекций. – М., 1984. – 235б.
9. 9.Лазуткина Е.М.Общая характеристика функционально – делового стиля. – М., 1999. – 274б.
10. 10.Лексикология и грамматика восточных языков. – М.: Наука, 1975. – 334б.
11. 11.陈用仪. 主述位切分与翻译的准确和流畅 . 北京 : 中国翻译, 1986. – 186 页.
12. 12.刘元满, 任雪梅. 高级汉语口语. 北京: 北京大学出版社, 2007. – 154页.