Спорные вопросы определения термина «служебные имена существительные» в корейском языке. Корей тіліде «көмекшi зат есiмдер» орыс термин анықтамаларының кейбір мәселелері.
Ключевые слова:
Служебные имена существительные, несамостоятельные имена существительные, зависимые имена существительные, служебные слова,Аннотация
Лингвисты советско-российской школы корееведения выделяют в классификации частей речи в корейском языке группу служебных слов. Тогда как в современной корейской традиции данного понятия не существует. Несоответствие классификаций привело к тому, что сегодня возникает проблема определения и применения наиболее верного названия того или иного грамматического разряда. Это касается класса так называемых «служебных имен существительных». В данной работе мы подняли вопрос целесообразности применения данного термина в русскоязычном корееведении, указывая на то, что при обучении корейскому языку на казахском языке, близком по структуре к корейскому, лучше брать за основу не советское направление, а традиционное корейское. Корейтану мектебінің кеңестік-ресейлік лингвисттері корей тілінде "көмекші сөздер" деп аталатын сөз табын жеке қарастырады. Алайда заманауи корей дәстүрінде аталмыш ұғым жоқ. Осындай сай келмеушіліктің кесірінен қазіргі таңда әрбір грамматикалық терминның мәнін ашар жаңа ұғым анықтау проблемалары пайда болуда. Бұл мәселе "көмекші зат есімдер" деп аталатын сөз табына да қатысты. Берілген жұмыста біз "көмекші зат есімдер" терминін орыс тілді корейтанушалыр арасында да қолдану мәселесін қарастырдық. Ондағы басты ой – қазақ тілі арқылы корей тілін үйренгенде басты назарға кеңестік жүйелеу емес, дәстүрлі корейлік корейлік жүйелеуді алу дұрыстығы жайлы.Библиографические ссылки
1 Алпатов В.М. О разных подходах к выделению частей речи в японском языке//Вопросы языкознания. – № 4 – М., 1986.
– С. 37-46.
2 Аникина В.В. Европейские лингвисты XIX века – создатели первых грамматик корейского языка//Вестник российского
корееведения. – № 1(спецвыпуск) – М., 2009.
3 Баскаков Н. А. Алтайская семья языков и её изучение. – М., 1981.
4 Бергатаев Т.А. Проблема классификации частей речи (На материалах монгольских языков). – Улан-Удэ, 1956.
5 Воронина Л.А. Грамматическая шкатулка: сборник упражнений по грамматике корейского языка. Учебное пособие. – М., 2012.
6 Исенгалиева В.А. Служебные имена и послелоги в казахском языке. – Алма-Ата, 1957.
7 Исенгалиева, В.А. Русские предлоги и их эквиваленты в казахском языке. АН КазССР институт языка и литературы.-
Алма-Ата, 1959.
8 Мазур Ю.Н. Корейский язык. – М., 1960.
9 Мазур Ю.H. Грамматика корейского языка. Морфология. Словообразование. – М., 2001.
10 Никольский Л.Б. К вопросу о «неполнозначных именах существительных» в корейском языке. Автореферат канд. дисции. Военный ин-т ин.яз. – М., 1953.
11 Никольский Л.Б. Служебные слова в корейском языке. – М., 1962.
12 Оразов М. Служебные имена в тюркских языках (на основе материала казахского, узбекского и туркменского языков): Автореф. дис. канд. филол. наук. – Ташкент, 1970.
13 Рамстедт Г.И. Грамматика корейского языка. Пер. с англ. А.А. Холодовича. – М., 1951.
14 Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание. Морфология. – М.,1957.
15 Турсунов Д., Хасанов Б., Ислямов А., БейсенбаевгК., Ищанов К. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. – Алма-Ата, 1967.
16 Холодович A.A. Грамматика корейского языка. – М., 1937.
17 Холодович A.A. Очерк грамматики корейского языка. Уч. пособие. – М., 2013.
18 정호완. 한국어의 발달과 의존명사. 서울, 2002.
19 표준국어대사전. 3권. 서울, 1999.
20 Жанпейісов Е. Қазақ грамматикасы: фонетика, сөзжасам, морфология, синтаксис. Жауапты ред. – Астана, 2002.
– С. 37-46.
2 Аникина В.В. Европейские лингвисты XIX века – создатели первых грамматик корейского языка//Вестник российского
корееведения. – № 1(спецвыпуск) – М., 2009.
3 Баскаков Н. А. Алтайская семья языков и её изучение. – М., 1981.
4 Бергатаев Т.А. Проблема классификации частей речи (На материалах монгольских языков). – Улан-Удэ, 1956.
5 Воронина Л.А. Грамматическая шкатулка: сборник упражнений по грамматике корейского языка. Учебное пособие. – М., 2012.
6 Исенгалиева В.А. Служебные имена и послелоги в казахском языке. – Алма-Ата, 1957.
7 Исенгалиева, В.А. Русские предлоги и их эквиваленты в казахском языке. АН КазССР институт языка и литературы.-
Алма-Ата, 1959.
8 Мазур Ю.Н. Корейский язык. – М., 1960.
9 Мазур Ю.H. Грамматика корейского языка. Морфология. Словообразование. – М., 2001.
10 Никольский Л.Б. К вопросу о «неполнозначных именах существительных» в корейском языке. Автореферат канд. дисции. Военный ин-т ин.яз. – М., 1953.
11 Никольский Л.Б. Служебные слова в корейском языке. – М., 1962.
12 Оразов М. Служебные имена в тюркских языках (на основе материала казахского, узбекского и туркменского языков): Автореф. дис. канд. филол. наук. – Ташкент, 1970.
13 Рамстедт Г.И. Грамматика корейского языка. Пер. с англ. А.А. Холодовича. – М., 1951.
14 Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание. Морфология. – М.,1957.
15 Турсунов Д., Хасанов Б., Ислямов А., БейсенбаевгК., Ищанов К. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. – Алма-Ата, 1967.
16 Холодович A.A. Грамматика корейского языка. – М., 1937.
17 Холодович A.A. Очерк грамматики корейского языка. Уч. пособие. – М., 2013.
18 정호완. 한국어의 발달과 의존명사. 서울, 2002.
19 표준국어대사전. 3권. 서울, 1999.
20 Жанпейісов Е. Қазақ грамматикасы: фонетика, сөзжасам, морфология, синтаксис. Жауапты ред. – Астана, 2002.
Загрузки
Как цитировать
Lee., T. B. (2016). Спорные вопросы определения термина «служебные имена существительные» в корейском языке. Корей тіліде «көмекшi зат есiмдер» орыс термин анықтамаларының кейбір мәселелері. Вестник КазНУ. Серия Востоковедения, 68(2). извлечено от https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/575
Выпуск
Раздел
ФИЛОЛОГИЯ