Қытай тіліндегі 的确мен 实在-дың синтакистік және тілдік қолданыстағы айырмашылықтары - Отличия синтаксического и языкового употребления 的确и 实在в китайском языке

Авторы

  • S. Toktarbek Шет тілдер және іскерлік карьера университеті
        35 17

Ключевые слова:

қытай тілі, синоним сөздер, синтаксическая связь,

Аннотация

Мақалада қытай тіліндегі синоним сөздерді оқыту барысында, қытай тілінің тұлғалық заңдылықтары мен тілді меңгеру заңдылықтары тұрғысынан қарастырылып, олардың сөйлемдегі синтаксистік байланысы мен тілдік қолданыстағы айырмашылығы түсіндіріліп, жан-жақты талдау жасалынды. Сонымен қатар қытай тіліндегі синоним сөздерді оқытудың тиімді тәсілдері алға тартылды. Қытай тіліндегі синоним сөздерді колданудың тәжірибелік жолдары мен қатысушылардың шығармашылық деңгейін дамытуға мүмкіндік берілді. В статье рассматриваются отличия синтаксического и языкового употребления 的确и 实在в китай-ском языке. Вместе с этим автором дается определенная методика обучения синономичных рядов китайского языка.

Библиографические ссылки

1 GuoLiangfu zhubian,yingyong hanyu cidian.Beijing: shangwu yinshuguan, 2002.
2 LiXiaoqideng,xinhanyujiaocheng.Beijing:Beijingdaxuechubanshe, 1999.
3 LiuShuxin zhubian,xianda ihanyutongyi cicidian.Tianjin:Tianjinrenmin chuban she,1987.
4 LiuYuedeng,shiyong hanyu yufa.Beijing:shangwu yinshuguan, 2001.
5 LuiShuxiang,xiandai hanyu babai ci.Beijing:shangwuyinshuguan, 1999.
6 ZhangYisheng,xiandai hanyu fuci yanjiu.Shanghai:xuelin chubanshe, 2000.
7 XiaoXiqiang,waiguo xuesheng zhaoying pianwu fenxi.hanyu xuexi,diyiqi , 2001.

Загрузки

Опубликован

2016-01-19

Как цитировать

Toktarbek, S. (2016). Қытай тіліндегі 的确мен 实在-дың синтакистік және тілдік қолданыстағы айырмашылықтары - Отличия синтаксического и языкового употребления 的确и 实在в китайском языке. Вестник КазНУ. Серия Востоковедения, 65(4). извлечено от https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/500