Араб тіліндегі поэзиялық шығармаларды аудару мəселелері. Проблемы переводов арабской поэзии.
Кілт сөздер:
Араб поэзиясы, поэзиялық шығармаларды аудару, көркем аударма, Арабская поэзия, перевод поэтических произведений, художественный перевод,Аңдатпа
Қазақстан Республикасының тəуелсіз мемлекет ретінде халықаралық қарым-қатынастар жүйесінің жаңа деңгейіне ауысуымен, екіншіден, жаһандану үдерісінің бүкіл əлемді қамтыған ауқымына орай аударманың біздің өмірімізде алар орны алдағы кезеңде айрықша арта түседі. Араб поэзиясын қазақ тіліне аударудың арғы-бергідегі жүріп өткен жолын, бел-белестерін, ізденістері мен іркілістерін саралау – ұлттың көркемдік ойының бүгінгі биігін бағамдаудың, алда алар асуларын белгілеудің бір жолы. Статья рассматривает пути развития перевода арабской поэзии на казахский язык, исследование проблем, связанных с переводом – это своего рода развитие художественного мышления нации сегодня и в последующем будущем.Жүктеулер
Жарияланды
2016-01-21
Журналдың саны
Бөлім
ФИЛОЛОГИЯ
Дәйексөзді қалай келтіруге болады
Араб тіліндегі поэзиялық шығармаларды аудару мəселелері. Проблемы переводов арабской поэзии. (2016). Journal of Oriental Studies, 61(4). https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/453










