Эвфемизация в казахском и китайском языках: сравнительный анализ

Авторы

  • А A Kenzhebaeva Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті

Ключевые слова:

эвфемизмы, лингвосоциопсихология, прагматика, табу

Аннотация

В данной статье дается сравнительный анализ эвфемистическим единицам в казахском и китайском языках, в качестве предмета анализа рассматриваются способы и средства выражения эвфемии, ее тематический состав в исследуемых языках, лингвопрагматические и лингвокультурологические характеристики казахских и китайских эвфемизмов. Цель статьи  состоит в выявлении эвфемии как лингвокультурного феномена и выявлении различий в способах образования и стилистическом использовании эвфемизмов в казахском и китайском языках, их прагматической обусловленности. В данной статье также прослеживается попытка  уточнить понятие «эвфемизм» на основе выработанных китайскими, казахстанскими лингвистами принципов выделения данных языковых единиц, а также определить соотношение эвфемии и смежных с ней явлений: категории вежливости, семантики умолчания, криптолалии, дезинформации, перифразирования и грубой выразительности.

Как цитировать

Эвфемизация в казахском и китайском языках: сравнительный анализ. (2016). Вестник КазНУ. Серия Востоковедения, 73(3). https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/729